No exact translation found for "Good night"


Examples
  • "Lullaby and good night"
    تهويدة وليلة سعيده
  • - İyi geceler, Bayan Reynolds. - Good night, Bill.
    -مساء الخير يا مس رينولدز -مساء الخير يا بيل
  • İngilizce birşeyler söyle bakayım. - Hello Mister, good night... ... good sleep
    اذا دعنا نسمعك تتحدث بالانجليزية هيلوو مستر ... مساء ... الخير -
  • Mama Say good night. - ii geceler. ii geceler seni seviyorum.
    .قولي عمتِ مساءً لوالدتك - .عمتِ مساء يا أمي، أحبكِ - .عمتِ مساءً يا عزيزتي .أحبكِ أيضاً
  • - Biraz daha az Grey's Anatomy, biraz daha fazla Good Night Moon, belki de.
    (والإكثار من (أحلام طيبة صغاري ستفي بالغرض
  • - Hayır, ben teşekkür ederim. - Good night. - I will be here tomorrow?
    .. شكـراً لـكِ - .. لا شكـراً لـك أنـت .. ليلـه سعيـده -
  • Much beshrew my manners...% &and my pride if Hermia meant to say Lysander lied.% &But, gentle friend, for love and courtesy...% &Iie further off; in human modesty,% &such separation as may well be said becomes a virtuous bachelor and maid.% &Good night, sweet friend.
    و كرامتي أيضا لو قلت إن (ليساندر) كذب و لكن الصديق اللطيف بالحب و اللياقة يكذب أكثر بتواضع انساني
  • Much beshrew my manners...% &and my pride if Hermia meant to say Lysander lied.% &But, gentle friend, for love and courtesy...% &Iie further off; in human modesty,% &such separation as may well be said becomes a virtuous bachelor and maid.% &Good night, sweet friend.
    و كرامتي أيضا لو قلت إن (ليساندر) كذب و لكن الصديق اللطيف بالحب و اللياقة يكذب أكثر بتواضع انساني
  • &If we shadows have offended...& &think but this and all is mended.& &That you have but slumber'd here while these visions did appear.& &And this weak and idle theme, no more yielding but a dream.& &Gentles, do not reprehend.& &If you pardon, we will mend.& &And as I am an honest Puck, if we have unearned luck,& &now to 'scape the serpent's tongue,& &we will make amends ere long; else the Puck a liar call.& &So, good night unto you all.& &Give me your hands if we be friends,& &and Robin shall restore amends.&
    إذا كنا نحن الأشباح قد أسأنا لأحد فكل شيء يمكن إصلاحه فأنتم نمتم هنا بينما ظهرت هذه الرؤى
  • &If we shadows have offended...& &think but this and all is mended.& &That you have but slumber'd here while these visions did appear.& &And this weak and idle theme, no more yielding but a dream.& &Gentles, do not reprehend.& &If you pardon, we will mend.& &And as I am an honest Puck, if we have unearned luck,& &now to 'scape the serpent's tongue,& &we will make amends ere long; else the Puck a liar call.& &So, good night unto you all.& &Give me your hands if we be friends,& &and Robin shall restore amends.&
    إذا كنا نحن الأشباح قد أسأنا لأحد فكل شيء يمكن إصلاحه فأنتم نمتم هنا بينما ظهرت هذه الرؤى